Hvordan lære russisk for turister med alfabetet

Hvordan lære russisk for turister

Hva er det beste du kan gjøre hvis du reiser til Russland? Få en forståelse av det russiske språket! Grunnen til at du trenger å lære russisk er fordi engelsknivået ikke er høyt i de fleste tidligere sovjetland.

Hvis du ikke kan russisk i det hele tatt, kommer turen til å bli morsom, men ikke i nærheten av så morsom som den kunne vært hvis du i det minste kunne noen grunnleggende ferdigheter! Så hvis du planlegger å reise til Russland, Hviterussland, Kirgisistan eller Kasakhstan, er det lurt å friske opp russiskkunnskapene dine! Russisk snakkes også mye andre steder, som Ukraina, Kaukasus og Sentral-Asia. 

I denne russiske guiden lærer du:

  • det russiske alfabetet
  • 5 tips for å lære russisk som vil spare deg for mye tid og krefter 
  • 25 nyttige fraser på russisk for førstegangsreisende

La oss sette i gang, Davai!

Yulia: Dette innlegget ble skrevet av Ari Helderman. Han er fra Nederland og har lært russisk siden 2016. Han driver en YouTube-kanal som er fullstendig på russisk og heter «Ари говорит по-русски». Ta en titt på videoen nedenfor for å høre ham snakke russisk (ferdigheten han virkelig mestret etter min mening, noen ganger føles det som om han er en innfødt!).

Жизнь с русской девушкой: 12 отличии от голландских девушек

Start med alfabetet

Hver eneste gang noen finner ut at jeg snakker russisk, er det første de spør om:

«Men er ikke russisk utrolig vanskelig å lære? Alfabetet ser så annerledes ut!»

Jeg svarte vanligvis noe sånt som: «Ja, russisk er ikke lett å lære. Men det er absolutt ikke på grunn av det kyrilliske alfabetet!»

Du skjønner, det russiske – eller offisielt kyrilliske – alfabetet er en fjern slektning fra det latinske alfabetet som brukes i vestlige språk.

Det betyr at du finner mye overlapping mellom bokstavene.

Generelt kan man dele russiske bokstaver inn i fem grupper. Her er de:

La oss snakke om de 5 forskjellige bokstavtypene du vil støte på i det russiske alfabetet (jeg har også en tabell med lyden for hver bokstav nedenfor i innlegget):

Start med alfabetet

1. Bokstaver som ser like ut og høres like ut på engelsk: т о м а к

Dette er ganske selvforklarende, så vi skal ikke snakke lenge om det, de høres akkurat ut som på engelsk!

For eksempel skrives navnet Tom slik på russisk: Том.

Det er 5 russiske bokstaver som er like på russisk som på engelsk. Det betyr at du allerede kan 5/33 av det russiske alfabetet!

2. Bokstaver som ser annerledes ut, men høres ut som lyder på engelsk: б г д з и л п ф э

Så er det ni bokstaver som ser annerledes ut enn engelsk, men som i virkeligheten har en lignende lyd som det du er vant til på engelsk.

Disse er vanskelige, siden du må lære å gjenkjenne dem først. Og deretter memorere dem med riktig lyd, slik at du kan lese dem (lydene til hver bokstav står nedenfor i innlegget).

3. Bokstaver som ligner på hverandre, men høres annerledes ut enn sine engelske motparter: е у в н р с х

Etter disse er det 7 bokstaver til som ligner på engelske bokstaver, men har en annen uttale. 

Dette er «falske venner», ettersom du kjenner dem igjen og er tilbøyelig til å uttale dem slik du ville gjort på engelsk. 

Med disse 7 bokstavene er det lurt å memorere dem og sørge for at du skiller dem fra de 5 bokstavene i «ekte venner» som er like på begge språk!

4. Nye bokstaver og lyder: ю я ё ж ц ч ш щ ы й

Så er det 10 bokstaver som ser helt nye ut, men de har en lignende lyd på engelsk. Det er bare det at de ikke har sin egen bokstav.

Noen av disse bokstavene er enkle, siden du allerede vet hvordan du lager lydene. Men noen av dem kan være vanskeligere, siden du sannsynligvis må øve på nye lyder.

5. Bokstaver uten lyd: ъ ь 

En bokstav uten lyd – hva nå?

Hvis du har telt, har du funnet ut at vi har to bokstaver igjen. Dette er bokstaver som ikke uttales i det hele tatt. Det de gjør i stedet er å endre den forrige bokstaven. 

Det myke tegnet (ь) gjør at de foregående bokstavene høres mykere ut, og det harde tegnet (ъ) gjør at den foregående bokstaven høres hardere ut. Dette kan virke rart, men det er faktisk ganske lett å forstå når du ser noen eksempler.

Hvordan uttales alle bokstavene fra det russiske alfabetet?

Moskva-kremlinen

Nå som du har fått en rask introduksjon til det russiske alfabetet, la oss gå litt dypere inn i det og se hvordan du bør uttale dem. 

Dette er en grunnleggende liste. Det er noen nyanser i uttalen av noen bokstaver som ikke er dekket i denne listen. Det er fordi du ikke vil bli overveldet.

Følgende liste er absolutt nok til å begynne å snakke godt og bli forstått.

en – en – en annenр – r – r ed (uttalen ligner mer på den skotske rullede 'r')
b – b – b ankc – s – s det
b – v – v ent – t – lag
г – g – g unu – oo – f oo t
d – d – d annonseф – f – f un
е – dere – dereх – ch – lo ch (som i den skotske Lo ch Ness)
ё – yo – vær yo ndц – ts- bi ts
ж – zh – vær snillч – ch – ch luft
z – z – z eroш – sh – ship
og – ee – f ee lщ – sjsj – pu sjsj luft
й – y – til yъ – – 'hardt tegn': tjener til å holde konsonanten den følger hard
k – k keyy – i – b i t
л – l – lampeь – – 'mykt tegn': brukes hovedsakelig for å myke opp den foregående konsonanten
m – m – m ilkэ – e –
н – n – n isю – yu – u universitet
о – o – d o ctor (hvis det er trykkløst, høres det mer ut som en 'a')jeg – ya – ya rd
п – p – vær snill

Ser du, det var ikke så vanskelig, var det vel? Hvis du bare kan disse uttalereglene, vil morsmålstalende forstå deg.

5 tips om hvordan du lærer russisk

9 ting jeg skulle ønske jeg visste FØR jeg begynte å lære russisk

Nå som du kjenner det grunnleggende om det kyrilliske alfabetet, er det godt å forstå hvordan man lærer russisk.

Jeg har lært russisk siden 2016, og dette er tips jeg ville gitt til mitt 22 år gamle jeg hvis jeg skulle begynne å lære russisk på nytt.

1. Du må øve på å snakke hvis du vil ha samtaler på russisk

Det kan virke opplagt, men hvis du vil bli god til å snakke russisk, må du øve på det .

Dessverre er det altfor lett å bli fanget i fellen med å «lære litt mer» før man begynner å snakke. 

Så du bør først lære flere ord og forstå grammatikken bedre før du gjør et seriøst forsøk på å snakke.

Men realiteten er at du aldri føler deg «klar» til å snakke.

Det er vanskelig å snakke russisk. Spesielt hvis du aldri har gjort det før.

Så uansett hvor mye du lærer, vil de første par dusinvis av interaksjoner med russisktalende være ubehagelige.

Den beste måten å komme seg gjennom det på er å omfavne ubehaget. Ikke forvent perfekte samtaler. Forvent heller at de første samtalene dine vil bli pinlige, spesielt siden du ikke kjenner nok ord i begynnelsen.

Men trikset er å komme i gang med å overvinne språkbarrieren så fort som mulig!

Det du oppdager er at jo mer du øver på å snakke, desto morsommere blir det. Og jo morsommere det blir, desto mer gleder du deg til å snakke. Og dette motiverer deg ytterligere til å lære flere ord og forstå grammatikk bedre. 

Noe som forbedrer taleferdighetene dine, så du vil øve mer.

Og sirkelen oppover fortsetter 🙂

Så ikke bekymre deg for å gjøre feil når du snakker. Og se på de pinlige og ukomfortable første samtalene dine som et overgangsrite som alle russiske studenter må gjennomgå.

2. Fokuser på å lære vokabular, ettersom russisk språk har få beslektede ord med engelsk

Hvordan uttale alle bokstavene

Det andre du bør fokusere på, etter at du har blitt komfortabel med å gjøre feil mens du snakker, er at du lærer mye nytt ordforråd.

Grunnen til det er at russisk knapt har noen kognater med engelsk (eller noe annet ikke-slavisk språk for den saks skyld).

Dette er helt annerledes enn spansk, fransk eller til og med tysk.

Engelsk er tross alt en blanding av romanske språk og germanske språk. Det betyr at du allerede forstår ganske mange ord på disse andre språkene.

Selv om russisk også er et indoeuropeisk språk, i likhet med engelsk, skilte de seg mye lenger tilbake.

Så det betyr at du må lære mange flere nye ord for å kommunisere godt. 

En god måte å lære nye ord på er å bruke appene på telefonen din, fordi de kan fungere som moderne flashkort. Og siden de fleste av oss allerede har telefonene våre med oss ​​mesteparten av tiden uansett, kan du alltids ta frem telefonen når du kjeder deg, og lære et par flere russiske ord.

Noen gode apper jeg kan anbefale er:

3. Grammatikk er viktig, men du trenger ikke perfekt grammatikk for å bli forstått

Den ultimate guiden til russiske tog

Jeg husker tydelig dagen jeg fikk vite at det finnes tilfeller i Russland.

Jeg hadde nettopp lært uttrykket for «Jeg vil ha en øl» – я хочу пиво. Så naturlig nok ville jeg si «Jeg vil ha vodka» etterpå. Så jeg sa: я хочу водка. Jeg ble forvirret da jeg fant ut at dette uttrykket er feil. Det burde være: я хочу водку.

Så du at endelsen endret seg fra 'а' til 'у'? Det er den russiske akkusativ-kasusen!

Russisk fungerer annerledes enn de fleste andre språk. Der engelsk bruker en streng ordrekkefølge for å angi hva funksjonen til et substantiv er i setningen, bruker russisk kasus.

Fordelen er at du egentlig ikke trenger å bekymre deg for ordrekkefølgen. 

Men ulempen er at du må huske seks forskjellige endelser for hver av de fire substantivgruppene (maskulin, feminin, intetkjønn og flertall).

Hvert adjektiv endrer også endelsen sin basert på substantivet det står sammen med. Så det er ytterligere 24 endelser du må forstå og huske. (I virkeligheten er det litt færre enn 24, da det er noe overlapping).

Dette er uten tvil den vanskeligste delen av å lære russisk. Hvis du spør 100 russiske studenter hva de sliter mest med, svarer 80: «tilfeller!».

Dette burde imidlertid ikke være et så stort problem. 

Mange tror at man ikke kan ha samtaler uten å forstå saker, dette stemmer rett og slett ikke!

Se for deg dette: du går tur i sentrum av byen om morgenen, og en turist kommer bort og spør deg på gebrokken engelsk: «Vet du hvor den smakfulle bakerifrokosten er?»

Hva vil han?

Han vil vite hvor han kan finne et fint bakeri å spise frokost i.

Det samme gjelder russisk. Hovedmålet er å bli forstått. 

Og som vi snakket om ovenfor, er det menneskelig å gjøre feil. Det er uunngåelig. Det er noe du må tåle hvis du vil snakke russisk godt.

Å gjøre feil hjelper deg å lære raskere.

Hvis du sikter mot perfekt grammatikk før du føler deg komfortabel med å snakke, vil du hindre deg selv i å snakke. Noe som hindrer deg i å lære mer.

Så sørg for at du er komfortabel med å snakke og gjøre feil. Og lær deg deretter gradvis mer grammatikk. 

På den måten får du det beste fra begge verdener. Du er komfortabel med å snakke, og du har også god forståelse av russisk grammatikk. 

Så snakk først, lær grammatikk senere!

4. Bruk så mye tid som mulig på å fordype deg i russisk

Overnatting i Moskva Hotellanbefalinger Russland 3

Så du har bestilt turen din til Russland (eller et annet russisktalende land). Du gleder deg til å dra dit, men du har kanskje to måneder igjen.

Du fikk billettene, så nå er det ekte. Og du planlegger hvordan du skal bruke de neste to månedene på å forbedre russisken din. 

Hva bør du gjøre?

Først av alt, meld deg på et godt kurs eller et nettbasert program for å lære russisk.

For det andre, sørg for å bruke så mye tid som mulig på å fordype deg i det russiske språket.

Hvis du hadde prøvd å gjøre dette for bare 10 år siden, ville det vært vanskelig. Og for over 20 år siden ville det vært umulig.

Men nå i 2022 og utover har du så mange muligheter til å fordype deg i russisk.

Du kan:

  • se interessante russiske serier: kanalen StarMediaEn har hundrevis av serier med engelske undertekster 
  • spill engasjerende videospill på russisk
  • les enkle tospråklige bøker: en god start ville være russiske noveller for nybegynnere
  • Lytt til russisk musikk: søk på nettet etter artister i favorittsjangeren din
  • se klassiske sovjetiske filmer: denne kanalen har nesten alle sovjetiske filmer på nett (de mest populære filmene har engelske undertekster)
  • Følg influencere som lager innhold på russisk: Jeg liker personlig å se videoer av вДудь (intervjuer med kjente russere), Антон Пушкин (ukrainsk reiseblogger) og Сергей Орлов (russisk komiker).
  • Les russiske nyheter: nyhetssider som ria.ru har ofte lettleste artikler.

Det finnes så mange muligheter til å øve russisk på en morsom og engasjerende måte. 

De beste måtene er imidlertid der du lytter til korrekt russisk. Og der du kan finne en engelsk oversettelse.

Så jeg vil anbefale deg å begynne å se russiske serier med engelske undertekster. For å gjøre dette enkelt å integrere i livet ditt, bare bytt tidspunktet du ser på engelske serier med russiske serier. 

Du ser sannsynligvis allerede på serier daglig/ukentlig, så det burde ikke være vanskelig å komme inn i vanen med å se russiske serier ofte.

Hovedfordelen med å gjøre dette er at du eksponerer hjernen din for mye korrekt muntlig russisk. Dette hjelper deg med å:

  • bedre forstå hvor et ord begynner og hvor et ord slutter
  • få en magefølelse av hvilke ord som er vanlige
  • gi hjernen din rå innspill til å bedre forstå hvordan du uttaler ord riktig selv

Og det beste er at det rett og slett er kjempegøy å gjøre. Har du noen gang hatt opplevelsen av å planlegge å se bare én episode av en Netflix-serie på en søndag ettermiddag, bare for å oppdage at du er ferdig med sesongen sent den kvelden?

Tenk deg å gjøre det, men nå med en russisk serie. Men i stedet for å kaste bort halve dagen, er du produktiv og forbedrer russiskferdighetene dine.

5. Husk å ha det gøy!

Matreshka Russland Moskva

Det siste rådet holdt nesten på å få meg til å slutte å lære russisk.

Det var en kald dag mellom jul og nyttår i 2016. Jeg satt på rommet mitt og tenkte på målene mine for det neste året, og bestemte meg for at russisken min skulle være C1 innen slutten av 2017.

Så jeg la en detaljert plan for hvordan jeg skulle bruke tiden min, omtrent to timer hver dag det neste året.

I virkeligheten holdt jeg meg til denne timeplanen i omtrent tre dager. Så ble jeg så umotivert at jeg nesten sluttet å øve helt.

Å lære russisk er sannsynligvis bare en hobby for deg. Det er ikke noe livet ditt avhenger av. Hvis du går litt saktere fremover, kommer ingen til å dø. Så sørg for at du liker prosessen! 

Ikke tving deg selv til å gjøre ting du ikke vil. Jada, det er greit å presse deg selv til å lytte til en lydleksjon til, eller å lære et par ord til. 

Men du bør ikke grue deg til å øve. Hvis du gruer deg til å øve, er det sannsynlig at du blir utbrent. Og hvis du blir utbrent, vil du slutte å lære helt.

Sannheten er at det å bli god i russisk bare handler om å ikke gi opp. 

Hvis du lærer et par nye ord, øver på grammatikk, ser på russiske serier og øver på å snakke hver dag, er det garantert at du vil kunne snakke russisk etter en stund.

Så sørg for at det er gøy. Det er bedre å øve i 20 minutter per dag i 6 måneder, enn å øve i 2 timer per dag, bare for å slutte etter 2 uker. 

BONUS: 25 nyttige fraser for å lære russisk

Husk å ha det gøy

For å fullføre denne guiden til å lære russisk, kan du lære de 25 nyttige frasene på russisk nedenfor. 

Hvis du bare vil få en grunnleggende forståelse av det russiske språket, er disse frasene alt du trenger. 

Det flotte er at russiske folk er utrolig takknemlige for å høre en utlending snakke språket deres. Så hvis du kan et par grunnleggende fraser, vil de bli mer enn glade for at du tok deg tid og krefter på å lære litt russisk!

I stedet for å gi deg en liste med hundrevis av ord å lære, er listen kort. Hvem som helst kan lære disse ordene på et par dager. Eller under flyturen til Russland.

  1. Hei (formell) – здравствуйте – zdravstvuyte
  2. Hei (uformelt) – привет – liguster
  3. Farvel – до свидания – do svidanya
  4. Takk – спасибо – spasibo
  5. Vennligst – пожалуйста – pozhaluysta
  6. Hva heter du? – как Вас зовут? – kak vas zovut
  7. Mitt navn er … – меня зовут – menya zovut
  8. Hyggelig å møte deg – приятно познакомиться – priyatno poznakomitsya
  9. Du også (som et svar på «hyggelig å møte deg») – взаимно – vzaimno
  10. Hvordan har du det? – как дела? – kak dela?
  11. Bra – хорошо – khorosho
  12. Dårlig – dårlig – dårlig
  13. Jeg beklager – извините – izvinite
  14. Jeg forstår ikke – я не понимаю – ya ne ponimayu
  15. Jeg er fra … – я из – ya iz
  16. Jeg snakker russisk – я говорю по-русски – ya govoryu po-russki
  17. Snakker du engelsk? – Er du god for norsk? – vi govorite po-anglisky
  18. Hvor er badet? – где туалет? – gde tualet?
  19. Hvor mye koster det? – сколько стоит? – skolko stoit?
  20. Jeg liker Russland – мне нравится Россия – mne nravitsya rossiya
  21. Velsmakende – вкусно – vkusno
  22. Ja – da – da
  23. Nei – nett – nett
  24. Sannsynligvis ikke – да нет наверно – da net naverno
  25. Pannekake (russisk bruker dette som et lett banneord) – блин – blin

Nå finnes det selvfølgelig mange flere nyttige ord. Men hvis du har dårlig tid, er disse 25 ordene og uttrykkene din beste tidsinvestering. 

Hvis du planlegger å bli i Russland (eller et annet russisktalende land) i mer enn en uke, er det lurt å lære flere ord. Men det er utenfor rammen av en artikkel. I så fall ville det være lurt å melde seg på kurs eller et nettbasert program.

👋 HalloLiguster
🙋‍♂️ FarvelGjør svidanya
👍 JaDa
🙅‍♀️ NeiNett
🙏 Takk skal du haSpasibo
😀 Mitt navn er …Menya zovut
🇬🇧 Snakker du engelsk?Vi liker engelskkunnskaper

Konklusjon

Lære russisk

Mange synes russisk er utrolig vanskelig å lære. Men det trenger ikke å være tilfelle. Hvis du har en sunn interesse for språket, er alt du trenger å gjøre å stadig lære nye ord, studere grammatikk, øve på samtaler og fordype deg i russiske medier. 

Og spesielt hvis du bare vil lære det grunnleggende i språket til en reise, kan du komme veldig langt med så lite som 10 til 20 timers studier. Sørg for at du kan alfabetet og noen vanlige fraser – russiske folk vil være takknemlige for at du er en av få utlendinger som har tatt seg tid til å vise interesse for språket og kulturen deres!

Ari

PS Hvis du vil lære mer av Ari, har han et 30-dagers program der han kan hjelpe deg med å snakke russisk på en konversasjonsmåte, slik at du kan ha samtaler med morsmålstalende. Du finner mer informasjon her


Fest den til senere!

hvordan lære grunnleggende russisk pin 1

Fest den til senere!

hvordan lære grunnleggende russisk PIN 2

Ansvarsfraskrivelse: Vær oppmerksom på at noen av lenkene på denne siden kan være affiliate-lenker, noe som betyr at vi uten ekstra kostnad for deg vil tjene en liten provisjon for et salg generert gjennom nettstedet. Vi anbefaler kun tingene vi faktisk bruker selv og aksepterer aldri unyttig sponset dritt. Tusen takk for at du støtter dette prosjektet!

Følg @misstourist på Instagram!
Original text
Rate this translation
Your feedback will be used to help improve Google Translate